Phone 941.755.2850 | Fax 941.727.5980

Employment Application

Please answer all questions: Resumes are not accepted in lieu of completing this application.
Por favor conteste todas las preguntas: los Curriculums vitae no son aceptados en lugar de completar esta aplicación.
Note: This application was designed for various job positions at Superior Asphalt. Some questions do not completely apply to the position you may be interested in, however, we ask that you answer all questions as completely as possible.

Note: Esta aplicación fue diseñada para varias posiciones de trabajo. Algunas preguntas no se aplican completamente a la posición que usted puede estar interesado en, sin embargo, preguntamos que usted conteste todas las preguntas tan completamente como posibles.




Full time: (Tiempo Completo:)Part Time: (Tiempo Parcial:)Are you willing to work overtime, if necessary? (Esta usted disponible para trabajar horas extras, si es necesario?)

Name & Address




US Citizenship

Only U.S. citizens or foreigners that have the legal right to work in the United States are eligible for employment. Can you, upon employment, present documents verifying your legal right to work in the United States and your Identity?

YesNo

Los ciudadanos sólo estadounidenses o los extranjeros que tienen un derecho legal de trabajar en los Estados Unidos son elegibles para el empleo. ¿Puede usted, sobre el empleo, presentar la documentación que verifica su derecho legal de trabajar en los Estados Unidos y su identidad?


Criminal History

Have you ever been convicted of a felony? If yes, give dates and explain. Conviction of a crime will not necessarily be a bar to employment. Factors, such as age and time of the offences, seriousness and nature of the violation, and rehabilitation will be taken into account.

YesNo

¿Ha sido condenado alguna vez usted de un crimen? Si contesto sí, dé fechas y explicar. La convicción de un delito no necesariamente será una barra al empleo. Los factores como la edad el tiempo de la ofensa, seriedad y naturaleza de la violación y rehabilitación serán considerados.


Age


YesNo


YesNo


EDUCATION (EDUCACIÓN)







In order to permit a check of your work and educational records, should we be made aware of any change of name or assumed name that you previously used?

YesNo

¿A fin de permitir un control de su trabajo y archivos educativos, deberíamos ser hechos conscientes de algún cambio de nombre o nombre ficticio qué usted antes usó?


References

Give name, address, and telephone number of three character references not related to you, Can not be previous employers

Dé el nombre, la dirección, y el número de teléfono de tres referencias de carácter no relacionadas con usted y que NO son anterior patrones







EXPERIENCE (EXPERIENCIA)

Please List Previous Employers starting with the most recent.

Por favor ponga anterior patrones, empezando con el más reciente.


























SPECIAL SKILLS AND QUALIFICATIONS
HABILIDADES ESPECIALES Y CALIFICACIONES

Summarize special job-related skills or qualifications including licenses and certificates (please give registration number, state, and expiration date) acquired from employment or other experience, which relates to the job you are applying for.
Resuma habilidades relacionadas con el trabajo especiales o calificaciones incluso licencias y certificados (por favor dé el número de placa, el estado, y la